За Рождеством святок дни.
Вот гаснут ёлок огни.
Вынесем ель за порог.
Ныне Крещения срок.
Чудо и праздник Воды!
К ней православных следы.
Тропкою тою пойду.
Что во спасенье найду,
Боже?
Мост ледяной. Поведут
жаждущих стайку на пруд.
Вьётся позёмка по льду,
мёрзлый камыш на снегу.
Водная тут иордань.
Инок поёт Богу в дань.
Гимн во дубравы летит.
Отзвук печально дрожит:
Боже...
Глянь-ка, прозрачна, чиста
гладь ледяного креста.
И ни жива, ни мертва
в нём каменеет вода.
Мир весь как Крест ледяной,
Некогда был он водой.
В стылую глыбу войди,
Вечную жизнь возроди,
Боже!
Батый Ирина,
Россия
Живу в России. Победитель конкурса "Золотое Перо Руси 2008"(Московское отделение Союза писателей России) в номинации "Сказка" - звание "Серебряное Перо Руси". Лауреатка конкурса "Открытие" (Московское отделение Союза писателей России) 2007, областного нижегородского конкурса "Душа поет" 2007, победитель литературного конкурса имени П.Еремеева(Нижегордское отделение Союза писателей России) 2007, лауреат Конкурса одного стихотворения журнала "Литературная учёба"(Москва)2008, 1 место в конкурсе "Солнечной поэзии нежные звуки" (Эстония, портал "Солнышко", 2007), дипломант конкурса поющих поэтов "Зов Нимфея"(Крым)2010, дипломант и призёр конкурса "Золотая строфа"(Москва)2011, "Благословение"(Москва)2014 и других.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Проза : ЛЕНА - Светлана Капинос Этот "полухристанский" рассказ (последнее моё творение) с волнением предлагаю Вашему вниманию. Очень буду рада всем отзывам!